MikeJohansson
Medlem
Jag var på Ausländerbehörde (Migrationsverket?) förra veckan då jag fick mitt arbetstillstånd godkänt av Tyskland.
Det som förvånade mig mest var att handläggaren inte kunde prata engelska så bra trots att hans arbete var att ta hand om många utlänningar.
Jag undrar om hur tyska staten resonerade när de anställde honom.
Jag tycker att tyska staten resonerade helt rätt, om det var de som anställde den här handläggaren.
Om man vill bo och/eller arbeta i ett land är det helt naturligt att man lär/kan det språk som talas i landet. Tycker jag.
Det är, i mina ögon, ganska unikt att det är som här i Sverige. Att all service ska finnas på alla språk.