Christian R
DYKWIA
Jeg ville nok søge hjælp hos en advokat nu, det ligner noget der ender med at blive afgjort på baggrund af præcis hvilke ord der er blevet brugt.
svar till ARN och AirBaltic skrev:Hej och tack för ert arbete.
Det gläder mig att AirBaltic sparar inspelningar på samtal till kundservice.
Till min bevisning önskar jag få 2 inspelningar utlämnade:
1. Samtalet jag hänvisade till i mitt förra brev, vars innehåll som AirBaltic sedan refererar till.
2. Samtalet på förmiddagen den 27 juli 2013 från min svenska mobiltelefon i Moldavien till AirBaltic i Lettland. Se bifogad samtalslista.
I inget av dessa samtal sades det att AirBaltic hade bokat om oss. Tillsammans med att representationen på Arlanda inte heller informerat oss om en ombokning kan vi anta att det står bortom allt rimligt tvivel att vi aldrig blivit informerade om ombokningen.
Att göra en ombokning utan att informera kan väl inte höra till branschpraxis?
Check-in-kostnaden på 30 Euro härstammar från samtal 2 då AirBaltic vägrade lämna ut våra nya bokningsreferenser, vilket jag förklarat i mitt första brev till AirBaltic.
Jag önskar även lägga till 3 kronor till min claim då min uppskattning på för samtal nummer 2 var något för låg.
Sedan så skulle AirBaltics ombokning även den leda till mer än 24 timmars försening så kravet om ersättning enligt regulation 261/2004 kvarstår oberoende av påstådda ombokningar.
Den nya totalsumman på min claim blir nu:
32,069 SEK samt 1,630 Euro.
Tack på förhand.
If you need any additional explanation or documentation before final decision is made, please do not hesitate to contact me directly