Senaste nytt

Veuve Clicquot Champgnetruck är tillbaka

Jag väntar med spänning på att alla som kritiserar här även går på andra medier som använt detta pressmeddelande eller vad det nu var.

Många andra medier brukar i alla fall, när en text är kopierad från pressrelease eller liknande, inte skriva ut ett skribentnamn. Exempelvis, artikeln på Livets Goda har inte någon enskild författare som avsändare, utan bara "Livets Goda". Detsamma gör DN till exempel. Så det är faktiskt en skillnad på hur det framställts på businesclass i jämförelse med åtminstone Livets Goda och DN (antar att det är likadant med andra stormedia).
 
Den som framställs som artikelförfattare har faktiskt formulerat om pressmeddelandet. Det är inte rippat helt upp och ner. Sen så kan man diskutera verkshöjden på omformuleringen. Ett tillägg på tre ord brukar dock inte hålla juridiskt för att uppnå det som kallas verkshöjd.
Se första raden på min tidigare skärmdump
namnlöst-jpeg.64738


Vore det inte lättare att bara skriva att det är ett publicerat pressmeddelande? Jag har inget emot att läsa pressmeddelande, men jag har något emot när någon försöker lura mig. Fler reserelaterade pressmeddelanden tror jag snarare vore bra, och kan tillföra något. Och det vore jättebra om det går att fixa till så att inte å, ä, ö med flera bokstäver inte är i fetstil.
 
Toppen