Senaste nytt

Felstavade namn på flygbiljett - var kan jag läsa regler/riktlinjer?

Ursäkta @eddo men en liten del önskar att de nekas ombordstigning. @henke12 skjutsar annans föräldrar från Sverige till Thailand (episk reserapport). :D
Ja det vore något! Undrar vad @henke12 erbjuder för intjäning av miles på en sådan resa?

Fast läser man på SAS hemsida (som referens, vet att de åker med annat bolag) så är ä=a och ö=o korrekt sätt att skriva
Visa bifogad bild 160788
Intressant info hos SAS, när jag bokar hos SAS och anger mitt namn som det stavas, med ä och ö, blir ä=ae och ö=oe automatiskt på biljetten.
 
  • Gilla
Reactions: Gus
SAS sales info: https://www.sassalesinfo.com/reserv...e-corrections/name-correction-for-same-person

NAME CORRECTION NOT REQUIRED​

When booked on SK operated flights in the following cases:
  • Infant on domestic travel in Denmark, Norway and Sweden
  • If the double surname is written together, such as LindOlsson instead of Lind Olsson
  • If written JOHANSON instead JOHANSSON
  • If “Å” is written as "A” instead of "AA" (same with Ä and Ö)

Forøvrig er et greit tips at man staver navnet sitt slik det står på nederste linje på passet sitt om man har Æ Ø Å / Ä Ö Å i sitt navn.
 
På samma tema. Jag och frun passade på att ta bort all våra mellannamn/extra förnamn/efternamn så vi bara har ett förnamn och ett efternamn och inga åäö (när vi gifte oss). Så skönt att aldrig behöva göra fel i alla hänseenden där namn ska matcha mellan biljetter, program etc.
 
På samma tema. Jag och frun passade på att ta bort all våra mellannamn/extra förnamn/efternamn så vi bara har ett förnamn och ett efternamn och inga åäö (när vi gifte oss). Så skönt att aldrig behöva göra fel i alla hänseenden där namn ska matcha mellan biljetter, program etc.
Måste vara svårt för vår Kronprinsessa, och andra av kungar familjen, att få några bonuspoäng. Säpo får nog ombord dem på flighten iof.

Victoria heter också Ingrid Alice Désirée och har inget efternamn.

Måste bli super error överallt.
 
Fast läser man på SAS hemsida (som referens, vet att de åker med annat bolag) så är ä=a och ö=o korrekt sätt att skriva
Visa bifogad bild 160788
Måste säga att jag blir förvånad att SAS skriver detta på sin sida. Längst ned i passet ersätts tex Ö med OE. Således bör tex OE vara den korrekta översättningen, sen förstår jag såklart att man även accepterar endast O på biljetter. Petigt vore väl annat.
 
Toppen